Tuesday, November 29, 2011

Suklaaleivos mustaherukkayllätyksellä | Chocolate pastry with blackcurrant surprise

Ensialkuun esittelen viime keväänä tekemäni kattauksen.


Lautasrenkaat korvasin basilikanlehdillä. 


Alkuun hieman finger-foodia. Käteviä erityisesti pienessä keittiössä, koska nämä voi valmistaa vaikkapa pari tuntia etukäteen. Näitä ruotsalaisia leipäkuppeja myydään hyvin varustetuissa kaupoissa. Täytteenä voikin käyttää oikeastaan mitä vain. Itse täytimme kupit tomaatilla, ilmakuivatulla kinkulla, ylikypsällä kinkulla, juustolla ja basilikalla. Leipäkuppeja voi myös lämmittää esim. uunissa.


Alla olevan suklaavuoan löysin Tallinnan Kaubamajasta, mutta olen muistaakseni nähnyt näitä myös Suomessa Stockalla tai jossain supermarketissa. Tallinnan Kaubamajan ruokaostasto on oikeastaan Stockan Herkun veroinen, tosin pienempi. Teen sieltä usein ihan mahtavia ruokalöytöjä.

Tallinnassa kauppojen salaatti- ja kakkutiskit ovat mielestäni paljon runsaammat kuin Suomessa.
Kannattaa rohkeasti maistella kaikkea eestiläistä vaikkapa kesällä piknikillä Kadriorgin puistossa! Puisto on todella iso ja upea. Siellä on myös muutamia todella kivoja museoita, mm. taidemuseo KUMU, eestin ehkä tärkeimmän kirjailijan A.H Tammsaaren museo ja Pietari Suuren Tallinnan asuintalo. Puiston liepeillä on ihania, vanhoja puutaloja, pieniä kahviloita ja ravintoloita. Kadriorgissa vierähtää helposti kokonainen päivä.

Tässä muutama kuva Kardiorgista:




Puistoon pääsee helposti keskustasta ratikoilla numero 1 ja 3. Mutta älä lähde väärään suuntaan. Ratikka numero 1 kiertää Kopliin, joka on vähän levotonta aluetta.



Suklaaleivos mustaherukkayllätyksellä

Neljälle

4 suklaavuokaa
200 g maustamatonta tuorejuustoa (Philadelphia)
n. 2 dl kuohukermaa
170 g tummaa suklaata
3 liivatelehteä
4 rkl mustaherukkahilloa tai hyytelöä
2 dl sokeria
suklaarouhetta koristeluun

Laita liivatteet pehmenemään runsaaseen kylmään veteen. Sulata samalla suklaa vesihauteessa.
Vatkaa tuorejuusto ja suklaa keskenään. Vatkaa erillisessä astiassa sokeri ja kerma kuohkeaksi vaahdoksi ja kääntele tuorejuuston sekaan. Puristele liika vesi liivatelehdistä ja sekoite lehdet kiehuvaan vesitilkkaan. Lisää liivatevesi ohuena nauhana kerma-tuorejuustoseokseen koko ajan kevyesti vatkaten.

Laita mustaherukkahilloa ruokalusikallinen jokaisen suklaavuoan pohjalle ja täytä vuoat kerma-tuorejuustoseoksella. Anan hyytyä jääkaapissa 2-4 h. Tarjoiluvaiheessa ripottele pinnalle suklaarouhetta.

***

Above there's a table setting I made last spring. Instead of napkin rings I used basil.

There's also another finger-food idea also. I found those little bread cubs in a supermarket (they sell them in, at least, Herkku and in Prisma, I think). We filled these little bread cups with parma ham, overdone ham, cheese, tomatoe and basil. You can also warm the cups in oven. Yum!

The chocolate pastry idea came from those little chocolate cups I found in a grocery store called Kaupamaja in Tallinn. Kaubamaja's food section is very similar to Stockmann Herkku, only smaller. They sell all kinds of interesting stuff, for example, these chocolate cups. =)

Ready-made salad and cake sections in shops in Tallinn are much better and larger than in Finland. I warmly recommend to try different types of salads, breads and cakes and heading off to a picnic to park Kadriorg! The park is big and beautiful, and just few minutes from the city centre by tram (tram 1 or 3). Make sure you go to the right direction if taking tram number 1 because it also goes to Kopli, which is the most restless part of Tallinn.

There are also several wonderful museums in the park, for example the art museum KUMU, museum of one of Estonia's most cignificant writers A. H Tammsaare and the small house museum of Peter the Great. Kadriorg is also full of beautiful, old wooden houses with little cafe's and restaurants. You can easily spend a whole day in Kadriorg!


Chocolate pastry with blackcurrant surprise


For four

4 chocolate cups
200 g cream cheese (Philadelphia)
2 dl cream
170 g dark chocolate
3 gelatin leaves
4 tbsp blackcurrant jam or jello
2 dl sugar
chocolate chips for decorations
Let gelatin leaves soften in cold water. Melt chocolate. Mix cheese and chocolate together with a blender. Make whipped cream with sugar in a separate dish and lightly turn it into cheese and chocolate mix. Squeeze extra water from gelatin leaves, add a tiny bit of boiling water and let it melt completely. Add gelatin into cheese and cream while whisking lightly.

Add one table spoon of blackcurrant jam on the bottom of each chocolate cup. Fill cups with cheese & cream. Let it rest for 2-4 hours in fridge. Decorate with chocolate chips right before serving.

Sunday, November 27, 2011

Hirven fileepihvi, Chevre-perunatimbaali, puolukkakastike | Deer steak, Chevre-potatoe cake, lingonberry dressing


Blogin herran suku on lähtöjään pohjois-Karjalasta ja sieltä on tämä annoskin saanut vaikutteita ainakin tuon hirven fileepihvin ja puolukkakastikkeen osalta. Ideana oli tehdä tuttuja pohjoismaisia makuja vähän uudempiin makuihin sekoitettuna (vaniljapinaatti ja chevre-peruna). 

Itse hirvifileen saimmekin blogin herran sukulaisilta.

Jokaisella on varmasti omat niksinsä pihvien paistoon. Me vannomme Juustoportin kirnuvoin ja valurautaparilan nimeen. Pihvin pinnan ruskistamme pannulla (n. 2min per puoli), sen jälkeen pihvi folioon ja uuniin (100 astetta 20-30min.).  Kuvan pihvi näyttää vähän kuivahkolta, mutta sitä se ei ollut. Herkullisen mehevä ja maukas kokonaisuus kaiken kaikkiaan. Itse pidän tätä aika modernin suomalaisena ruokana. Suurin osa näistä ohjeista muokattu Viini & Ruoka -lehden 11/2010 numerosta.

Samanlaisia runsaita makuja maistelimme taannoin Viikinkiravintola Haraldissa Lahdessa. Pää- ja alkuruoat olivat todella hyviä, maut olivat runsaita ja täyteläisiä, tosin annokset olisivat voineet olla vähän pienempiä. Jälkiruoat olivat pienoinen pettymys, mutta ihan ok kuitenkin. Sain sieltä idean kokeilla joskus tulevaisuudessa maustettua voita (esim. vaniljalla tai chilillä). Palvelu oli hyvää, mutta tarjoilijoiden ns. murre vähän liioiteltua. Ruokia sai odotella aika kauan. Varsinainen ruokasali oli kolkko ja jotenkin huonosti suunniteltu. Plussaa kankaisista lautasliinoista. 

Lahden teatteri on muuten todella hyvä paikka (siitäkin huolimatta, että näyttää Charles de Gaulle'n lentokentältä). Erityisen hyviä näyttelijöitä ja esityksiä! Teatterin vuoksi me siellä käymmekin. Ruokailuun Haraldia parempi vaihtoehto on jo aiemminkin mainitsemani Ravintola Roux.

Nyt kun joku perustaisi vielä merirosvoravintolan olisi tämä tyttö kovin tyytyväinen =) Lauttasaaren venesatamsta löytyy ravintola Pirate, mutta merirosvoja se ei ole nähnytkään. Ruoka on tosin todella hyvää - yllättävän hyvää.

Huomaa, että kaikki nämä annokset ovat aika pieniä.

Chevre-perunatimbaali

Neljälle

400 g puikulaperunaa
100g Chevreä raasteena
20 g voita
2 keltuaista
suolaa

Keitä ja paseeraa perunat. Lisää loput aineet ja tarkista maku. Laita seosta neljään vuokaan (esim. silikonivuokiin tai voideltuihin annosvuokiin), joista saat ne myöhemmin kumottua kätevästi. Paista 160 asteessa noin 10 minuuttia. Kumoa kuumina.


Hernepyree

Neljälle

1 pss pakasteherneitä
(loraus lihalientä)
suolaa
valkopippuria

Keitä herneet pehmeiksi. Soseuta ja mausta. Lisää lihalientä vain jos koostumus tuntuu liian paksulta. Pyreen pitää tosin olla aika paksua, kuitenkin helposti lusikoitavaa.


Vaniljapinaatti

Neljälle

4-5 dl tuoretta pinaattia 
2 dl kuivaa valkoviiniä
1 tl vanilliinisokeria (tai vaniljatanko)

Kiehauta valkoviini, pinaatti ja vanilliinisokeri nopeasti kattilassa. Poista pinaatti viinin joukosta ja tarjoile välittömästi.


Puolukkakastike

Neljälle

200 g puolukoita
30 g voita
0.5 dl sokeria
1 dl vettä
suolaa pippuria

Soseuta ja siivilöi  puolukat. Sulata voi pannulla, lisää puolukat, vesi ja mausteet. Hauduta 10 minuuttia. Tarkista maku.

Ripottele kevätsipulia annoskokonaisuuden pinnalle.

Jälkkäriksi teimme Tyrnisavariinia, -vanukasta ja -hyytelöä, jotka lisään tänne myöhemmin.

Kaupassa silmiimme osui Glorian ruoka & viini -lehden tuplanumero. Harmittaa muuten suunnattomasti, että pääsemme seuraavan kerran kokkaamaan vasta 2-3 viikon kuluttua. Lehdissä oli todella mielenkiintoisia, herkullisia ja tietysti kauniita ohjeita. Enkelikakusta ajattelin tehdä leivoksia äitini herkullisen joulupöytään.

***
The family of blog's boy is originally from north Karelia and that's also where we got the idea to cook this whole dish. Pure, scandinavian tastes together with something different (vanilla spinach and chevre-potatoe cake). We got this delicious deer fillet from boy's cousin.

I'm sure everyone have their own way to cook a good steak. Our secret is traditionally made butter (you can buy it by the name of Kirnuvoi by Juustoportti) and parrilla pan.

This dish was originally from the magazine Viini&ruoka (11/2010), did quite a lot of variatons, though. 

The same type of rich tastes we experienced at the Viking restaurant Harald in Lahti. The food was good; the starters and the main courses were very good but the desserts were a bit of a disappointment. The portions were too big, service was good and the dining hall was a big cold and dreary. Extra credit for real napkins (cloth, not paper).

We've been visiting Lahti because of the very good theather. We have been very pleased with the plays and the actors although the theatre building itself looks like a smaller version of Charles de Gaulle airport. More classy alternative to the viking restaurant is definitely restaurant Roux I've mentioned before. 

If only someone started a pirate restaurant, too =) There is actually a restaurant called Pirate in Lauttasaari yacht marina (Helsinki) but there's nothing "piraty" about that food. Although it's delicious!

Chevre-potatoe cake

For four

400 g potatoes
100 g grated Chevre cheese
20 g butter
2 egg yolks
salt

Boil and strain potatos. Add rest of ingredients and mix it all together. Add potato mixture to small, buttered molds (or silicone molds. About 1 dl per mold). Bake in 160 degrees for 10 minutes. Remove from molds while hot.

Green-pea purée

For four

1 small bag of frozen green peas
splash of broth
salt
white pepper

Boil peas until soft. Purée and season. Add broth only if the texture feels too thick. The purée is supposed to be quite thick and velvety. 


Vanilla Spinach

4-5 dl fresh spinach
2 dl dry white wine
1 tsp vanilla extract (or one vanilla pod)

Boil spinach, white wine and vanilla quickly in pot. Remove spinach from wine and serve immediately.


Lingonberry dressing

200 g lingonberries
30 g butter
0.5 dl sugar
1 dl water
salt 
pepper

Purée and strain lingonberries. Melt butter on pan, add lingonberries, water, salt and pepper. Simmer for ten minutes.

Decore portions with spring onion.

As a dessert we had sea-buckthorn savarin, pudding and jelly. I'll add the recipes later.

We found the latest issue of Glorian ruoka&viini magazine while doing grocery shopping today. The magazine is full of amazing, delicious and gorgeous recipes! Too bad we don't have any time to cook for weeks.. =( Oh well, at least the angel cake will definitely find it's way to mom's (girl's mom) Christmas table this year.

Friday, November 25, 2011

Kastanjat | Chestnuts



Kastanjakokeilu lähti siitä, kun nappasin Hakaniemen hallin DeliDelistä purkkikastanjoita ja sen jälkeen mietin, mitä niistä teen - tietämättä kastanjoista yhtään mitään. Voin siis sanoa keksineeni herkullisen kastanjakeiton ohjeen ihan itse (tai no, en goolgannut vaan yhdistin aineet omin päin - olipas originaalia ;). Tämän yksinkertaisempaa ja nopeampaa keittoa saa tosin hakea. Teimme kastanjakeittoa alkuruoaksi, mutta meneehän se myös pääruokana. Luulisin, että siihen voisi hyvin sopia myös esim. peruna, maa-artisokka tai riisi. Mitään villimpää en uskalla vielä ehdottaa, koska tuote on meille sen verran uusi tuttavuus.

Tämän lisäksi teimme myös kastanjakakkua, josta en halua tämän enempää puhua. Kakku oli todellakin pahaa. Ensi kerralla kokeilen vaikka suklaa-kastanjakakkua.

Muutamaa viikkoa myöhemmin kokeilimme paahdettuja kastanjoita. Oli aika yllättävää että blogin tytön vanhemmat pitivät niistä todella paljon, kun taas me nuoret ja villit ruokaseikkailijat nyrpistimme vähän neniämme. Olivathan ne ihan ok. Mutta vain ok. Tuskinpa tulee uudelleen tehtyä.

Maultaan kastanja on jotain pähkinän, maa-artisokan ja perunan väliltä.

Kastanjakeitto

Neljä alkuruoka-annosta

1 prk kokonaisia kastanjoita vedessä (Cement Faugier)
1,5-2 dl ruokakermaa
0.5 dl maitoa
suolaa

Valuta vesi kastanjoista ja soseuta.
Laita sose kattilaan ja lisää noin puolet ruokakermasta sekä maito. Kuumenna ja anna kiehahtaa pari minuuttia. Lisää loput kermasta, jos keitto tuntuu liian paksulta. Voit toki lisätä maitoakin. Mausta suolalla. Tarjoiluvaiheessa voit koristella keiton kermatilkalla ja pähkinärouheella.

Paahdettuja kastanjoita olimmekin ajattelleet kokeilla jo pitkään. Kerran sitten blogin tytön vanhempien tullessa vierailulle, teimme alkuruoaksi mm. paahdettuja kastanjoita. Suosio oli vanhempien keskuudessa huima =) Nämä toimivat varmasti niillä, jotka tykkäävät näperrellä syödessään eli esim. fonduen- ja racletten ystävät viihtyvät myös kastanjoiden parissa.

Tämän ohjeen löysin jo kauan aikaa sitten Pastanjauhantaa -blogista. Suurkiitos toimivasta ohjeesta.

Paahdetut kastanjat

4-6 kastanjaa per ruokailija
Merisuolaa

Tee ristiviillot kastanjoiden suippoihin päihin, jotta ne eivät räjähdä uunissa.
Kaada merisuolaa uunipellille ja asettele kastanjat suolapedille suippo puoli ylöspäin tai sivuittain, ellei ne pysy pystyssä.
Paista 225 asteessa n. 20 minuuttia, kunnes kastanjat alkavat aueta ja ovat tummuneet hieman.

Ole varovainen, etteivät kastanjat pala.

***

We had been planning to try chestnuts for a looong time so finally, this fall, I grabbed a can of canned chestnuts in DeliDeli at Hakaniemi market. It was kind of a surprise dish that evening but I'm glad we finally did it.We cooked chestnut soup and cake. I'm not going to share the cake recipe because it was seriously awful. But the soup was awesome! We server the soup as a starter but it could easily be a main course also. You can add potatoes, rice or jerusalem articoke to the soup to make it more filling.

A couple of weeks after trying the soup we also tried roasted chestnuts. They were ok. Nothing special but ok. The girl's parents were visiting us then and they loved the dish! I think that friends of fonue and raclette might find roasted chestnuts also quite entertaining!

The taste of chestnuts is somewhere in between potatoes, jerusalem artichoke and nuts.

Chestnut soup

1 can of chestnuts
1,5-2 dl cream (ruokakerma)
0.5 dl milk
salt

Drain water from can and purée chestnuts in a blender and add to pot or kettle.
Add 1 dl of cream and milk. Heat until boiling and boil for a couple of minutes. Add rest of the cream if soup is too thick. Season with salt.
You can decorate the soup with a couple of drops of cream and some chopped nuts.

Roasted chestnuts

4 to 6 chestnuts per person
sea salt

Cut an X in each chestnut. Cover baking tray with sea salt and put chestnuts on it.
Roast in the oven in 225 degrees for about 20 minutes until golden brown. When cooked, the shells will burst open.
Be careful not to burn them.

Sunday, November 20, 2011

Bussola-keksit ja mascarponevaahto | Bussola biscuits with mascarpone cream


Saimme ensimmäisen yhteisen Italian-matkamme jälkeen blogin herran äidiltä lahjaksi Tessa Kirosin Venetsia - ruokaa & unelmia -kirjan, josta poimin näiden keksien reseptin. Nämä yksinkertaiset maut ovat yhdessä aivan ällistyttäviä. Espresso ehdottomasti kruunaa kokonaisuuden. Kannattaa kokeilla näiden keksien kanssa edes kerran, vaikkei espresso kuuluisikaan lempimakuihisi. 

Kirjan mukaan pikkuleivät tulevat Buranosta; saarelta, jonka kaikki talot on värjätty kirkkailla väreillä, minkä ansiosta merimiehet aikoinaan osasivat pienessä maistissakin löytää kotitalonsa. 

Keksien pitäisi oikeasti olla S:n muotoisia, mutta koska blogin tyttö ei yksinkertaisesti pysty koskaan noudattamaan ohjeita sataprosenttisesti, tuli näistä kekseistä pyöreitä. ;)

Kuvassa Iittalan Ego-sarjan espressosetti. Tuollainen moderni & yksinkertainen with a twist olisi voinut jatkua sarjan muissakin astioissa. Onneksi Iittalan astiasarjat ovat helposti yhdisteltävissä. Meillä suositaankin Ego-, Oma- ja HotCool-yhdistelmää.

Bussola -pikkuleivät

n. 50 kpl

125g suolatonta voita
250g jauhoja
110g sokeria
2 keltuaista
1,5 tl vaniljasokeria
1,5 tl raastettua sitruunankuorta
2 rkl maitoa

Sekoita voi, jauhot ja sokeri murumaiseksi taikinaksi. Yhdistä keltuaiset, vanilja, sitruunankuori ja maito keskenään. Yhdistä voiseokseen ja sekoita tasaiseksi taikinaksi.

Muotoile taikinasta 20 cm pitkä pölkky, joka vielä kiedotaan tuorekelmuun ja laitetaan jääkaappiin vähintään tunniksi.

Kuumenna uuni 170-asteeseen ja vuoraa kaksi peltiä leivinpaperilla.

Ota puolet taikinasta ja leikkaa siitä n. 5mm paksuisia viipaleita. Tee sama myös lopulle taikinalle (huom. taikinaa käsitellään puolet kerrallaan, jotta se ei pehmene huoneenlämmössä liikaa).

Paista pikkuleipiä 10-15min, kunnes ne ovat saaneet vain hieman väriä pintaan. Keksejä ei tarvitse paistaa täysin koviksi, sillä ne kovenevat päästyään ulos uunista.

Mascarponevaahto

1 dl mascarponejuustoa
1/2 dl tomusokeria
2 dl kermavaahtoa

Sekoita mascarponejuusto ja sokeri keskenään.

Nostele kermavaahto lopuksi varovasti mukaan.


Venetsia on ehdottomasti yksi lempipaikoistamme Italiassa. Kävimme siellä huhtikuun alussa 2010, jolloin turistikausi ei ollut huipussaan ja kaupungissa oli vaikka kuinka paljon paikkoja, joissa olimme vain kahden!



No Pizza, no lasagne, no menu turistico / Venezia, 2010.


***

After our first trip together to Italy we received a wonderful Italian cook book as a gift from the mother of the boy of the blog. The book is called Venezia: Food and Dreams by Tessa Kiros. This recipe is from there. Bussola biscuits together with mascarpone cream and espresso are amazing together! The espresso really ties it all up. I definitely recommend to try these three tastes together even if you're not a big fan of espresso.

These biscuits come from the island of Burano according to the book. Burano is known for its colourful houses painted bright and shiny so that the sailors could found home easily - even after too many Limoncello's. ;)

This espresso set is from the Ego collection by Iittala. They also have the whole collegtion of plates, mugs and bowls, too but for our taste they're a bi too ordinary. Luckily you can mix all of Iittala's collections - we use Ego, Oma and HotCool collections all mixed up.


Bussola biscuits


125 g unsalted butter
250 g flour
110 g sugar
2 egg yolks
1,5 tsp vanilla extract
1,5 tsp grated lemon zest
2 tbs milk


Mix butter with flour and sugar until it looks like damp sand. Combine egg yolks, vanilla extract, lemon zest and milk, mix and mix again into butter mix.

Turn out onto a board and bring it together to make a fat 20cm long log. Wrap in plastic wrap and put into fridge for at least an hour.

Preheat oven to 170C and line 2 baking trays with baking paper. Cult about 5mm slices from the half of the dought (keep the rest of the dough in fridge until done with the first half). Then cut the rest of the dought, too.

Bake for 10-15 minutes until pale and golden here and there. They shouldn't bake till too hard as they harden once out of the oven

Mascarpone cream

1 dl mascarpone cheese
1/2 dl confectioner's sugar
2 dl whipped cream
Mix mascarpone with sugar. Add whipped cream while whisking very lightly.

Venice is definitely one of our favorite cities in Italy. We went there during off-season (well, off'ish-season, I guess, because there isn't an off-season in Venice =), at the beginning of April in 2010. It was a very good time to visit this amazing place! There were even quite a lot of places where we were all alone!

Sunday, November 13, 2011

Ruokokidesokerivanukas | Cane sugar pudding


Aloitimme tämän blogin noin viikko sitten, ja siitä lähtien olen pyrkinyt lisäämään tänne kaikki lempireseptimme.
... aika monta on vielä edessä! =)

Tämän ihanan vietnamilaisen herkun ohjeen luulin jo kadottaneeni, mutta onneksi löytyi. Ja niinkin yksinkertaisesta paikasta kuin Maku-lehden sivuilta.

Ruokokidesokerivanukas

Alunperin tämä oli palmusokeri-karamellivanukas, mutta koska meillä ei sattunut olemaan palmusokeria ja kaupatkin olivat tuona päivänä kiinni, päätin korvata sen ruokokidesokerilla. Niin ja jauhetun kanelin sijaan raastoin sekaan hieman kokonaista kanelia, jotka lopuksi vielä heitin mausteeksi vanukkaan sekaan.

4 annosta


3 dl kookosmaitoa
1,5 dl ruokokidesokeria
4 kanelitankoa
1 kpl liivatelehteä


Liota ensin liivatelehteä runsaassa kylmässä vedessä noin 10 minuuttia.


Kiehauta kookosmaito. Lisää joukkoon sokeri ja kuivaksi puristettu liivatelehti. Raasta sekaan myös n. teelusikallinen kanelia. Lisää lopuksi kokonaiset kanelitangot.


Kun sokeri on sulanut, kumoa seos neljään lasiin, joista jokaisessa on yksi kanelitanko antamaan makua. Hyydytä kylmässä.

Söimme vanukasta passionhedelmän ja tamarillon kanssa. Passionhedelmän hedelmälihan sekaan kannattaa lisätä sokeria. Hedelmät tuovat vanukkaaseen todella kivan, raikkaan maun. Vanukas on itsessään todella makea.

Maku.fi on mielestäni ehdottomasti paras reseptisivusto Suomessa. Ohjeet ovat selkeitä, yksikertaisia ja jopa kokkailuun kuluva aikakin on kerrottu! Niin ja kuvat ovat upeita!
Taisinpa yhteen aikaan pyöriä sivustolla niin paljon, että blogin herra yllätti minut lehden vuosikerralla. Ihana ylläri =)

***
I've been trying to insert our favorite recipes here for a week now. There's a long way to go =) We love food. 

A while ago I thought I had lost this recipe so I started googling again. Surprisingly I found it on Maku.fi - where else! ;) 

Originally this was vietnamese palm sugar - caramel pudding but due to lack of palm sugar I turned it into cane sugar dessert. 

Cane sugar pudding

Four portions

3 dl coconut milk
1,5 dl cane sugar
4 cinnamon rolls
1 gelatin leaf


Soak the gelatine leaves in cold water for 10 minutes.


Boil coconut milk. Add sugar and squeezed gelatin leaf. Grate in also about one teaspoon of cinnamon. Add also all of the cinnamon rolls.


After the sugar has melted, pour pudding into glasses or dessert bowls. Add also one cinnamon roll per bowl. Put puddings in fridge for a couple of hours to set.

We ate puddings with tamarillo and passion fruit (add some sugar on passion fruit) because the fruit brings some freshness to the oh-so-sweet pudding.

Maku.fi is definitely the best cooking site in Finland. The recipes are simple, easy and have wonderful pictures, too! I've found lots of great recipies from both, the site and the magazine.
The boy of the blog actually ordered me the magazine as a surprise last year. It was a great surprise, and I must say, the magazine has some real good articles!

<a href="http://www.bloglovin.com/blog/3210797/cooking-delicious-dreams?claim=2pfmfg2jyp6">Seuraa blogiani Bloglovinin avulla</a>

Tryffelimarinoitu mozzarella | Truffle marinated mozzarella



Maistoin oikean tryffelin makua ensimmäisen kerran Lahdessa ravintola Roux'ssa, jossa söin jotain kalaa tryffelillä maustetun perunapyreen (heh, kyllä, muusin) kera. Se oli rakkautta ensi puraisulla. Sen jälkeen googlasin ja kyselin, ja sieltähän se sitten löytyi - tryffeliöljy, Stockan Herkusta. Tosin ensin kokeilimme kokonaista, valkoista tryffelisientä, josta pilkoimme puolikkaan myyjän ohjeen mukaan ja paistoimme pannulla voissa. Sienen maku oli todella vaisu. Seuraavaksi hankkimamme (valko)tryffeliöljy on kuitenkin palvellut meitä loistavasti! Yksi pikkuinen tryffeliöljypullo on muuten todella riittoisa!

Ravintola Roux, Lahti www.roux.fi

Tryffelimarinoitu mozzarella 

2 isompaa tai 4 pientä maisteluannosta


2 kpl buffalomozzarella
1 prk ranskankermaa
1 rkl sitruunamehua
1 tippa tryffeliöljyä
mustapippuria
suolaa


Sekoita sitruunamehu, tryffeliöljytippa ja mausteet ranskankermaan. Pilko tai revi mozzarella sopiviksi suupaloiksi ja lisää ranskankerman sekaan. Sekoita kaikki keskenään ja sulje tiiviiseen rasiaan maustumaan yön yli.

Tarjoile tomaattien (pihvi-, kirsikka-, luumu tms.) ja balsamicon kera.

Olethan varovainen tryffeliöljyn kanssa. Olen itse lorautellut sitä joskus useamman tipan enkä voi sitä kenellekään suositella =)

En suosittele säilyttää tätä ruokaa enää toista päivää, koska tryffelin maku jotenkin voimistuu vähän liiankin vahvaksi.

Ohje löytyi alunperin täältä:  http://www.martat.fi/keskustelu/ruokanurkka/?x33064=23168
***

The first time I ever tasted the real taste of truffle was in restaurant Roux in Lahti, Finland. I had some fish with truffle potatoe puree (yep, mashed potatoes ;). It was love at first bite. Later I did some googling and asking but Stockmann's Herkku was the answer, again. We did try truffle mushroom, too, but the taste was basically non-existant. We found truffle oil so much better!

Restaurant Roux, Lahti www.roux.fi

Truffle marinated buffalo mozzarella

Two big or four small portions

2 buffalo mozzarella
1 can / 200g Creme Fraiche or sour cream
1 tsp lemon juice
1 drop of truffle oil
salt
black pepper

Mix sour cream with lemon juice, truffle oil, salt and pepper. Slice mozzarella into nice mouthfuls and add to sour cream, store in air proof jar and store in fridge until next day.

Enjoy with tomatoes (whatever tomatoes you like) and balsamic vinegar.

Be careful with truffle oil, less is more. Believe me, one drop really is enough. =)

Papu-pekonipasta | Bean and bacon pasta


Yleensä välttelemme pakastevihanneksia, koska raaka-aineiden tuoreus alkaa olla aina vaan tärkeämpää, mitä enemmän kokkaamme. Tämä herkku on kuitenkin poikkeus. =) Nopea ja herkullinen pasta, jonka ainekset on saatavilla aivan varmasti ihan kaikista kaupoista.

2:lle

6 Tagliatelle-myttyä (3 per ruokailija)
1 pss Apetit pakastepapuja
1pss pakastepinaattia
6-9 siivua Amerikanpekonia
suolaa 
valkopippuria
oliiviöljyä

Keitä Tagliatelle -pastaa ohjeen mukaan (yleensä n. 5-7 min), lisää puolessa välissä mukaan pavut. Keitä ja valuta pasta, kun valmis. Tässä vaiheessa laita pinaatti kattilaan oliiviöljytipan kera ja lämmitä kevyesti, kunnes pinaatti on sulanut. Lisää pasta ja pavut sulaneen pinaatin joukkoon. Sekoita ainekset keskenään, mausta suolalla ja pippurilla. Peitä kattila kannella siksi ainaa, kun paistat pekoneja. Suikaloi pekonit ja paista rapeaksi. 

Asettele pasta lautaselle, lisää pekoni päälle. Lisää vielä loraus oliiviöljyä. Tarjoile Ciabattan kera.


***
Pasta with beans and bacon is kind of a fast food because it's quick to make and all of the ingredients can be found in your local grocery store for sure. We usually try to avoid frozen veggies but this dish is an exception =)

For two.

6 bundles of Tagliatelle (three bundles per person)
150-200g Apetit frozen green beans
150g  frozen spinach
6-9 slices of bacon
salt
white pepper
olive oil

Boil Tagliatelle (usually for 5-7 minutes), add beans after boiling pasta for 2 minutes. Drain when ready and put back in the boiling pot. At this point melt and warm up the spinach on pan. Mix pasta and beans with spinach. Add salt and pepper. Cover for a while until chopping frying the bacon.

Place pasta on plate, add crispy bacon on top. Serve with olive oil and Ciabatta.


Finger food; Jättikatkaravunpyrstöjä ja basilika-aioli | King prawn tails with basil aioli


Teemme ruokaa yleensä vain viikonloppuisin. Silloin valmistamme kolmen-neljän ruokalajin illallisen vähintäänkin lautasliinoineen ja kynttilöineen. Pitää tosin myöntää, että lautasliinat ja kattaukset ovat blogin tytön toiveesta, mutta eipä herrakaan niitä pahakseen pane. Tosin silloin, kun pyörin astialiikkeissä, saatan joutua perustelemaan joidenkin esineiden tarpeellisuutta. ;) 

Jättikatkaravunpyrstöt basilika-aiolilla on todella hyvä alkuruoka. Se on helppo ja nopea valmistaa, koska aioli kannattaa tehdä jo etukäteen valmiiksi, jolloin se saa myös aikaa maustua.

Neljälle


16 jättikatkaravunpyrstöä
8 kpl ruis-sipsejä
2 paahtoleipäviipaletta

Aioli:
2 dl majoneesia
1 dl tuoretta basilikaa
1 valkosipulinkynsi
loraus oliiviöljyä
1 tl sitruunamehua
suolaa
pippuria

Tee ensin aioli. Lisää majoneesin joukkoon murskattu valkosipuli, pieneksi revitty (käsin revitty, koska näin maut pääsevät paremmin esiin. Ainakin luulen niin) basilika, sitruunamehu, suola ja pippuri. Oliiviöljyä kannattaa lisätä vain vähän kerrallaan ja lisätä tarvittaessa. Aiolista ei saisi tulla liian juoksevaa.


Sekoita ainekset keskenään ja anna maustua jääkaapissa pari tuntia. Voit myös tehdä aiolin vaikka vuorokautta aiemmin, mutta muista peittää pinta, jotta sen pinnalle ei muodostu ällöttävää kuorta.


Poista paahtoleipäviipaleista kuori ja leikkaa yhdestä viipaleesta neljä neliön muotoista palaa. Ruskista paatoleipäneliöiden pinta kevyesti oliiviöljyssä pannulla. Anna jäähtyä.


Poista jättikatkaravunpyrstöistä kova osa ja paista rapuja 1-2 minuuttia per puoli. Ole tarkkana, ettet paista niitä liian kauan, jotta ne eivät ne sitkistyisi. Ripottele pinnalle kevyesti suolaa.


Laita teelusikallinen aiolia ruissipsien sekä paahtoleipäneliöiden päälle. Lisää myös lämpimät (tai kylmät, miten vaan) jättikatkaravunpyrstöt.


***
We usually cook only on weekends because we like to spend a lot of time cooking - and eating, too.  A three or four course meal with beautiful table setting and napkins is a big part of the meal and makes it even tastier.

King prawn tails with basil aioli are the perfect starters or finger food. It's quick to make because aioli can be made a day in advance.

For four.

16 king prawn tails
8 rye-bread chips
2 slices of toast

Aioli:
2 dl mayonaise
1 dl fresh basil
1 clove of garlic
olive oil
1 tsp lemon juice
salt
pepper

First, prepare the aioli. Add crushed garlic, basil (torn by hands to free more tastes from the basil), lemon juice, salt and pepper. Add olive oil very carefully because aioli should stay quite thick.


Mix all ingredients and let aioli get all good and tasty in the fridge for two hours. Don't forget to cover it, otherwise it'll have a nasty cover on top. You can also prepare aioli a day in advance.


Remove crust from the toast and cut it into four squares. Fry toast squares on frying pan with olive oil until golden brown and crispy. Let them cool before serving.


Remove the hard tail part from prawns. Fry prawns lightly on a pan with olive oil for 1-2 minutes per side. Be careful not to fry them too long. Add a bit of salt.


Add a tea spoon of aioli on rye chip and/or toast, add also one (hot or cold, however you like) prawn per chip/toast square.

Monday, November 7, 2011

Tonnikalafile retikkasalaatin ja Onigirien kera | Tuna steak with radish salad and onigiri



Paistettu tonnikalapihvi raikkaan retikkasalaatin kera on kevyt, nopea ja helppo vaihtoehto hieman vaihtelua kaipaavalle. Retikkasalaatti ja Onigirit vievät vähän enemmän valmistusaikaa.


Tonnikalafilepihvit

2 annosta

2 n. 150-200 g tonnikalafilepihviä
sitruunamehua
oliiviöljyä
suolaa


Hiero tonnikalafileiden pintaan hieman sitruunamehua ja oliiviöljyä. Kuumenna pannu kuumaksi. Paista tonnikalafileitä kuumalla pannulla n. 2-3 minuuttia per puoli.

Pihvin on tarkoitus jäädä keskeltä punertavaksi, joten älä paista liikaa. Liian kuiva ja läpikypsä tonnikala alkaa maistua pahville.

Itse lisään suolaa vasta paistamisen jälkeen, koska muuten suola palaa joko pihviin tai pannuun.

Retikkasalaatti

2 annosta

1 retikka
6 retiisiä
0,5 Nori-levyä
soijaa

sushietikkaa

Viipaloi retikasta pitkiä, ohuita suikaleita. Viipaloi ja suikaloi myös retiisit ja yhdistä ne retikan joukkoon.

Viipaloi (tai leikkaa saksilla - helpompaa) vielä Nori-levy puolen sentin paksuisiksi viipaleiksi, ja puolita, sekä rutista nyrkissä kasaan. Kokoa salaattiannokset, lisää norit sekä loraus soijakastiketta ja sushietikkaa salaatin päälle.

Lisukkeeksi voi tarjoa myös riisipalloja eli Onigireja, jotka tehdään sushi- tai puuroriisistä. Keitä riisi paketin ohjeen mukaan ja jäähdytä. Lisää joukkoon loraus sushietikkaa ja ripaus sokeria. Pyörittele riisistä palloja. Halutessasi voit täyttää riisipallot vaikkapa tonnikalalla, lohella tai mädillä.

Riisipalloja on kiva dippailla soijakastikkeeseen, joita löytyy lukuisia eri vaihtoehtoja aasialaisista ruokakaupoista. Itse taidamme kuitenkin pitäytyä Kikkoman-kastikkeessa, joka osoittautui olevan juuri sopivan suolaista monien muiden kokeilujen jälkeen.

Olen pohtinut, miksi sushi-riisin keittäminen on muka niin vaikeaa. Voi olla, että rikon tärkeitä sushi-riisilakeja, mutta en ole koskaan jaksanut antaa riisin vetäytyä ennen keittämistä. Todella hyvää siitä on kuitenkin tullut. Ehkä tärkeintä on huolehtia siitä, että riisistä ei tule liian vetistä.

Olemme joskus, hirveässä sushi-himossa, korvanneet sushietikan viinietikalla.
...Noh, eihän se sama asia ollut, mutta toimi sen hetken kuitenkin =).

***

Tuna steak with radish salad and Onigiri is a good and simple option if you're seeking for something a bit different and easy. 

Tuna steak

2 portions

two 150-200 g tuna steaks
lemon juice
olive oil
salt

Brush steaks with lemon juice and olive oil. Heat pan until very hot, add steaks and grill for 2-3 minutes per side.

Steak is supposed to stay red from the middle. Dried out tuna tastes like cardboard. I usually add salt after cooking the steak to prevent the salt of burning onto tuna or pan.

Radish salad

2 portions

1 white radish
6 red radishes
0,5 sheet of Nori
soy sauce
sushi vinegar


Slice white radish into long, thick slices. Slice also red radish. Mix both.

Slice (or cut with scissors, which is easier) Nori sheet, cut slices a half and crumble.

Make portions of salad, add Nori on top of salad. Sprikle with soy sauce and sushi vinegar.

You can also serve Onigiri's with this dish. Onigiri is a ball of rice, usually filled with either tuna, salmon or roe.
Boil sushi rice according to directions on the package. Let it cool. Add some sushi vinegar and a bit of sugar. Roll rice into small balls and fill with whatever you like. Roe is a bit difficult, though. At least we managed to get it all over the rice - but not the middle. Dip into soy sauce.

We've tried several of soy sauce's but decided to stick with good, old Kikkoman. Asian grocery stores have a great selection of soy sauce to choose from. Usually the biggest difference is the amount of salt.

I may have broken a sushi-law or two but I never drain sushi rice (or any rice). I don't see any point in that because the outcome is the same - except that you've saved an hour!

I have also replaced sushi vinegar with regular vinegar. What can I say, we were craving sushi!
It worked that one time. Kind of. =)

Basilikajäätelö | Basil ice-cream



Jatketaan siis edelleen jälkiruokien parissa... ;) Minun oli kyllä tarkoitus seuraavaksi esitellä suolaisia herkkuja, mutta basilikajäätelön voi tarjota itse asiassa myös suolaisen ruoan kanssa. Kunhan käyttää kasvirasvajäätelöä, joka ei ole ihan yhtä makeaa kuin kermajäätelö, ja lisää ripauksen suolaa.

Makea basilikajäätelö on mielestämme parasta brownien tai jonkun muun suklaisen kakun tai leivoksen kanssa. Myös perinteiset piparit sopivat tämän herkun kanssa mainiosti!

Ohje 4:lle


0,5 l vaniljajäätelöä
3 dl tai ruukullinen basilikaa
ripaus vanijasokeria

Anna jäätelön sulaa huoneenlämpöiseksi mieluiten metalliastiassa. Lisää jäätelön joukkoon basilika ja vaniljasokeri. Vatkaa ainekset keskenään, tarkista maku (lisää tarvittaessa basilikaa. Basilikan on tarkoitus maistua kunnolla.) ja tasoita pinta.

Peitä astian pinta kelmulla ja siirrä jäätelö jäähtymään ja maustumaan pakastimeen pariksi tunniksi.

Ennen tarjoilua anna seistä huoneenlämmössä viitisen minuuttia, jotta jäätelön nostaminen olisi helpompaa. Koristele basilikanlehdillä.

***

I was planning to continue with some salty food but decided to present something that can be used with both - sweet or salty food. If you wish to try basil ice-cream with starter or main course I suggest to use ice-cream made with vegetable fat and replace vanilla with a bit of salt.

Sweet basil ice-cream is the best on top of a brownie or some other chocolate cake. Even traditional ginger-bread  is perfect with this ice-cream.

For four.

0,5 l vanilla ice-cream
3 dl basil
pinch of vanilla sugar

Let the ice-cream melt a little in a metal bowl in room temperature. Add basil and vanilla sugar, whisk heavily. Taste the ice-cream and add more basil, if needed. Even the surface of the ice-cream, cover the surgace with cellophane and put it in freezer for about two hours.

Before serving, let the ice-cream soften in room temperature for few minutes. Decorate with basil leaves.

Klassinen Crème Brûlée | Classical Crème Brûlée


Ahh, Crème Brûlée, tuo jälkiruokien aatelia. Se ei pelkästään kuulosta vaan myös maistuu ällistyttävän hyvälle! Jälkiruoka on aika helppo valmistaa, mutta jäähdyttelyyn menee aikaa. Kannattaa siis olla etukäteen liikkeellä ja valmistaa jälkkäri vaikkapa vuorokautta aiemmin.

Tämän ihanan klassisen herkun valmistuksen opin pari vuotta sitten. En itse ehkä lähtisi enää tekemään tätä ilman butaanipoltinta uunin grillivastusten alla - ero on nimittäin huomattava. Butaanipolttimella rapeutettu pinta on nimittäin ihanan rapea. Ja voihan tuota poltinta käytää oikeastaan mihin tahansa muuhunkin, vaikkapa pihvin pinnan tai sokerikuorrutettujen mansikoiden ruskistamiseen kauniiksi.

Tässä ohjeessa vanukkaan pinnalle ripotellaan tavallisen sokerin sijaan ruokokidesokeria, sillä se ruskistuu näyttävämmin. Voit toki käyttää myös hienosokeria.

Ohje 4-6:lle annokselle.

4 dl kuohukermaa
1 dl kevytmaitoa
1 dl sokeria
1 kpl vaniljatankoa tai 1 tl vanilliinisokeria
6 kpl keltuaisia
Pinnalle:
3-5 rkl ruokokidesokeria

Kuumenna uuni 150 asteeseen.

Mittaa kerma, maito ja sokeri kattilaan. Halkaise vaniljatanko pitkittäin, raaputa siemenet kermamaitoon ja lisää joukkoon myös tanko. Kiehauta seos ja nosta kattila liedeltä.

Vatkaa keltuaisten rakenne rikki. Siivilöi kermamaidosta vaniljatanko ja kaada kuuma neste munien joukkoon koko ajan sekoittaen.

Jaa seos uuninkestäviin annosvuokiin tai kahvikuppeihin. Nosta vuoat uunipannuun, jossa on kuumaa vettä vuokien puoliväliin saakka. Kypsennä uunin alatasolla noin 60 minuuttia, kunnes vanukas on hyytynyt. Jäähdytä ja pane vuoat jääkaappiin odottamaan tarjoilua.

Juuri ennen tarjoilua ripottele pinnalle ruokokidesokeria niin, että pinta juuri ja juuri peittyy. Sokeria ei kuitenkaan saa olla liikaa, jotta pinnasta ei tule kivikovaa sokerilevyä. Polta pinta butaanipolttimella kullanruskeaksi. Itse olen aina aivan paniikissa tuon polttimen kanssa - pitäähän ruuanlaitossa pientä jännitystäkin olla =)

Crème brûlée on ihan parasta raikkaiden marjojen ja hyvän valkoviinin kera.

***

Here's another favorite of ours, Crème Brûlée. I must say, it tastes even better than what it sounds. Preparing this amazing dish is not too difficult, but it takes a long time to cool it off. You can prepare the dessert even two days in advance and let it wait for serving in the fridge.

This dessert requires a small blowtorch for caramelizing the topping. You can try to caramelize it in the oven, but I warmly suggest to get the small torch - it makes the topping so much more delicious. Besides, you can use the torch for just about anything else - you can even use it for finishing steaks!

4-6 portions

4 dl double cream

1dl milk
1 dl sugar
1 vanilla pod
6 egg yolks

Topping:
3-5 tsp cane sugar

Pre-heat oven to 150 degrees.

Pour the cream, milk and sugar into a saucepan. Split the vanilla pod lengthways and scrape the seeds and empty pods into the cream.  Bring to boiling point, then turn off the heat and put a lid on. 

Strain the cream through a fine sieve. Beat the egg yolks and mix eggs with cream while whisking  all the time until thickened.

Place the ramekins in a large roasting tray and pour in enough hot water to come halfway up their sides. Place on the centre shelf and bake for about 60 minutes, or until the custards are just set and still a bit wobbly in the middle.

Allow to cool in room temperature before serving.

Serving:  Evenly sprinkle cane sugar over the surface of each pudding, then caramelise with a blowtorch. Leave to cool for few minutes.

Enjoy with fresh berries and wonderful white wine.

This english version of the recipe was taken and modified from www.cookinfrance.com.

Sunday, November 6, 2011

Mehevä suklaaleivos | Chocolate brownie #1



Ajattelin aloittaa blogikirjoittelun äskettäin löytämälläni suklaakakun ohjeella, josta tosin muokkasin leivoksen - ja lisäsin sekaan pehmeää nougat'a ja saksanpähkinöitä. En ole aiemmin ollut suuri suklaakakkujen ystävä (!), sillä niissä harvemmin maistuu oikea suklaa, mutta tätä tulee varmasti tarjoiltua jatkossakin - suklaan maku ja pehmeä koostumus ovat uskomattomia!

Ohje 4:lle


175 g tummaa suklaata
175 g voita
2 dl saksanpähkinöitä 
1 kpl (n. 50g) Marabou Dubbel Nougat -patukkaa
3 kpl munaa
2,5 dl sokeria
0,5 dl vehnäjauhoja

Voitele ja jauhota neljä leivos- tai muffinivuokaa. Sulata paloiteltu suklaa ja voi miedolla lämmöllä pinnoitetussa kattilassa. Anna jäähtyä hieman.

Vatkaa munat ja sokeri kuohkeaksi vaahdoksi. Yhdistä suklaa-voiseos munasokerivaahtoon.
Lisää vehnäjauhot taikinan joukkoon ja sekoita tasaiseksi.

Paloittele nougat esimerkiksi sentin viipaleiksi ja lisää ne saksanpähkinänpalojen kanssa leivosvuokien pohjalle. Kaada taikina päälle.

Paista 150-asteisessa uunissa noin 40 minuuttia. Leivosten kuuluu jäädä keskeltä pehmeiksi.

Anna leivosten jäähtyä hyvin ennen tarjoilua. Itse poistin leivosten päälle muodostuneen kuoren ja koristelin leivokset tomusokerilla.

Kaikkien aikojen parasta suklaakakkua olen syönyt syksyllä 2010 Budapestin Coffee Heaven -nimisessä kahvilassa. Kakussa oli kerroksittain suklaataikinaa, toffeeta sekä luultavasti (en ole täysin varma) perinteistä nougat-täytettä tai marenkia ja päällä pähkinöitä. Olen etsinyt kakun reseptiä siitä lähtien - huonolla menestyksellä. Taitaapa olla suuri kokeilusessio tuloillaan lähiaikoina =).

Katsokaa nyt tuota kakkua postauksen alareunasta. Eikö olekin täydellinen!?

***

Absolutely delicious brownie recipe with nougat and walnuts - for four guests (although the man of the house says it's much better for two ;)


175 g dark chocolate
175 g butter
2 dl walnuts
1 bar (50g) Marabou Dubbel Nougat
3 eggs
2,5 dl sugar
0,5 dl plain flour

Grease and line the bases of four small cake pans or muffin moulds. Place the butter and chocolate in a heatproof bowl over a pan of simmering water.

Beat the sugar and eggs one at a time, until smooth. Mix chocolate and butter with sugar and eggs.

Cut nougat in about 1 cm pieces, add nougat and walnuts (3 nuts per pan/mould is enough) at the bottom of the mould. Add dough on top and bake in 150 degrees for about 40 minutes.

Allow to cool before serving. I cut off the crispy top and decorated my brownies with icing sugar to give it even fluffier and more delicious look.

Originally this was a chocolate cake without walnuts and nougat. Basically you can add just about anything to the dought; marshmallows, white chocolate, candies etc. Just use your imagination =)

Next I am definitely going to make the same cake with layers of the original harder nougat or meringue, caramel and chocolate dough. We had a cake like this at Coffee Heaven in Budapest (2010). It was definitely the best ever.

Look at it! Doesn't it look perfect!?

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...